Beglaubigungen - Urkunden - Zeugnisse - Verträge - Pressetexte - Webseiten

Staatlich geprüfte Übersetzerin für die englische Sprache

Professionelle Übersetzungen

Englisch <> Deutsch

für

Sprache ist mehr als nur Worte

Übersetzungen Deutsch <> Englisch mit und ohne Beglaubigung

Als staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für die englische Sprache biete ich Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische und aus dem Englischen ins Deutsche an.

Über mich

Was macht eine gute Übersetzerin aus? Die Sprachen zu beherrschen ist sicherlich Voraussetzung. Mindestens genauso wichtig ist eine fundierte Ausbildung, langjährige Berufserfahrung sowie Verständnis für die Aufgabenstellung der Kunden. Das garantiert die Qualität.

In Oxford, England, geboren, aufgewachsen und studiert in UK (B.A. Honours – Modern Languages), arbeite ich seit vielen Jahren in München als freiberufliche Übersetzerin (Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch). Davor war ich in den Bereichen Marketing, Sales und Supply Chain Management bei internationalen Unternehmen in London (M.A.N. – GHH (Great Britain) Ltd.) und München (W. L. Gore & Co. GmbH, GORE-TEX Bekleidung) tätig. Ich übersetze besonders gerne Presse- und Werbetexte ins Englische und habe auch umfangreiche Erfahrung mit allen anderen Arten von Business-Texten. Als öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin kann ich auch beglaubigte Übersetzungen von Schul-, Uni- und Arbeitszeugnissen und Urkunden für Behörden oder Gerichte erstellen.

Ihre Anfrage in drei einfachen Schritten

Wählen Sie das zutreffende Formular und füllen Sie dieses anschließend aus.

Laden Sie alle Dokumente hoch, die übersetzt werden sollen. Bitte verwenden Sie eines der folgenden Formate:
.PDF, .DOC, .DOCX und .ODT

Nachdem das Formular ausgefüllt und erfolgreich versandt wurde, werde ich Ihnen zeitnah ein unverbindliches Angebot an die im Formular angegebene E-Mail-Adresse zukommen lassen. 

Schnellkontakt

Joanna Nibler

Tel: +49 176 327 489 17
E-Mail: translations@joannan.de